Exhibition Title (period): own thirty (2012.11.30–12.9)
Exhibitor: Yukako Izawa, Kyoko Shindo, Emu Nagasaka, Natsuno Yoshikawa
Exhibitor: Yukako Izawa, Kyoko Shindo, Emu Nagasaka, Natsuno Yoshikawa
Participants (titles omitted): Exhibiting artists, Nicholas Bastin, Jaime Humphreys
Moderator: Utako Shindo
Documentation: Hiroko Murata
<Natsuno Yoshikawa>
Nicholas: (in
relation to the floor piece) Was there an awareness of shrines in the work? The
objects which are out of reach inside the structures appear to be some kind of
offering.
Yoshikawa: That wasn’t
something I was aiming for.
Nagasaka: When
considering the materials, do you have some particular fondness for the
materials you have used? Also, does the tapestry work (hung on the wall) have a
different value for you?
Yoshikawa: There are
parts that I like, but as an entire work it is not something I really value.
The main point is that the materials are cheap and easy to get hold of,
practical, and easy to make.
Izawa: Why have you
used Western Shinjuku and the Yamanote line as your theme?
Yoshikawa: I lived in
Kanazawa when I was a university student. In experiencing a very different
environment from Tokyo, I thought about reconsidering the scenery of Tokyo.
Nagasawa/Izawa: In
reviewing the city, what new things have you realized?
Yoshikawa: I have
come to consider why it is so crowded. I have come to see it from different
viewpoints, and I feel I now have a greater awareness of the place.
Jaime: As an artist,
is your standpoint neutral? Is it criticism of civilization, we cannot enter
this city, and yet you have included the element of clouds. If it is Shinjuku,
I can imagine there would be many places we cannot enter and are unknown to us…
How do you want us to read your work?
Yoshikawa: I’m not
focusing on the details or structure, but have built this work as a sketch
based on things I felt.
<Yukako Izawa>
Nicholas: (in
relation to the painting depicting people floating in water) What is happening?
It leaves me with the impression that they are floating in amniotic fluid.
Izawa: I’m depicting
people existing within amniotic fluid, a world they are seeing before they were
born. I want to express the feeling they are soaking rather than drowning.
Nicholas: (in relation
to the work next to it) It would perhaps be even more interesting if it were
painted on a larger scale. It is beautiful yet like a bad dream. It also
resembles veins.
Izawa: Forming the
backdrop to this was my giving birth, something which cannot be expressed
simply through a beautiful image. I have considered making a larger painting
(it would work well with watercolours on a framed piece of paper, for example),
but at present there would be technical problems in working with paper big
enough to cover the entire visible area before me.
Nagasaka: They are
convincing as paintings made before (painting discussed first) and after giving
birth (the second painting discussed), leaving you with a very different
feeling. In the image created before giving birth, we are faced with the kind
of scenery we may have all seen somewhere, a figurative image constructed from
what was actually seen in the everyday. The painting after giving birth clearly
comes from actual experience which only Izawa can understand. And in the
opposite way, its abstract quality is what is interesting and powerful about
it.
Izawa: (in relation
to the first painting) In the painting finished while I was pregnant, I imagined
the world inside my womb. After the actual experience of giving birth, I tried
to depict in the second picture the violent change which occurs when we move
from the world inside the womb to the world we are in now.
Utako: It is similar
to the scenery which appears on the screen just before you move onto the next
stage of a computer game.
Izawa: I don’t
usually play video games, so that image doesn’t come to mind, but perhaps the
images of trees and buildings seen, and the people I have met are present there
in fragments.
Shindo: If there is a
limit in the size of the paper, can you envisage painting directly onto the
wall?
Izawa: I have tried
before, but I realized that no matter how difficult it is, what I want to do is
convey the sense of a world within one picture. But if there were a suitable
space, it might be possible to paint directly on site.
<Kyoko Shindo>
Nicholas: Who are
these characters and what are they doing? Without thinking, this question
naturally occurs. The way you have painted them resembles the characters which
appear in detailed picture scrolls.
Kyoko: I’m aware of
images from the Edo period, materials from Japanese painting, natural pigments,
and blurring techniques, and there are definitely these elements included in my
work. What I am depicting here are the actions and movements of people I
encountered while I was hospitalized for 30 days.
Jaime: The use of
colour is interesting.
Shindo: I apply
gradation by adjusting the amount of the paint used.
Jaime: I wonder if,
in the same way that you have some kind of relationship with each of these
characters through the work, there is also a better way of showing these
pictures so that the viewer can also form a closer connection with each person.
The current layout may result in people simply walking past without paying
closer attention. Would it be possible to present them in a book format, for example?
Hiroko: I think it
would be possible to try a different approach here after this critique session,
or try out ideas gained here at Youkobo in a future exhibition.
Shindo: Perhaps if I
made the characters smaller and presented them exactly like a scroll, I could
draw people closer to the surface of the paintings.
Nagasaka: Your
previous work left me with the impression that they were symbolic of something,
but after experiencing a serious injury and the resulting hospitalization, it
seems as if the distance from actual society has shrunk a little. The bodies
drawn in your work now feel as if they are concrete “characters”.
Nicholas: The
characters appearing in the work have a strong narrative feel to them, as if
part of a rich tapestry.
Izawa: Previously,
you depicted characters without clothing, and the workings of your mind were
more visible. In this work, you have started to depict other types of
characters, while the pictorial form of expression is similar. Was your injury
the cause of this?
Shindo: In
experiencing something different from the everyday, my interest in previous
work of expressing something universal lessened, and I started to look at life
itself rather than distinct figures and objects. My life in the hospital
involved having to be with patients I didn’t want to be near to, in the
internal public space of the hospital.
<Emu Nagasaka>
Nagasaka: I come from
a background in the industrial arts, so the materials I employ in my work are a
very important element. I drew pictures in my junior high and high school days,
but at university I had the experience of not being able to find my own
expression.
In my work, there
exist both the elements of drawing pictures and of working with materials. (the
wall drawings are not pictures as such, but rather a kind of dialogue in
relation to working with the steel wool). I’m not creating work but rather it
might be better to say that I am investigating my relationship to the
materials.
Nicholas: The wall
plates bear a resemblance to photos, as if they were depicting people close to
you or natural scenes.
Nagasaka: In drawing
and making, a sense of mystery is brought to the surface, causing a change
within me. This is what is interesting for me.
Nicholas: They leave
the impression that there are two or three layers within each picture, bringing
out a delicate sense of the materials used.
Izawa: (plate) I
think these plates are very much recognizable as your work.
Nagasaka: (in
relation to the wall work) From when I was a student, I used the technique of
wall installation within a space to convey what I wanted to express. Here there
is a yearning for nature, a wish for peace in the everyday. In weaving the
steel wool without the use of tools, here it might be said that I am entrusting
myself to the everyday. Knitting or weaving as part of an everyday routine; it
is this kind of familiar action and material that I employ here.
Shindo: But I also
sense the anxiety or uncertainty latent within the everyday.
Nicholas: I didn’t
realize that it was steel wool. It leaves the impression it is a very
unforgiving material, and yet rich at the same time. Different from wool, it
has a visual impact as a material which doesn’t leave you with a sense of the
domestic.
Hiroko: This is
something I have felt with other artists also, but it is often the case that
when an artist persistently wishes to use a material or create a certain work,
there appears to be a strong expression of searching. In addition, the material
used here leaves a strong impression in knowing that it will become weak or
break when it becomes rusty. I do feel that perhaps the finished work is of
sufficient size in the space not to warrant showing the drawing studies
(plates) next to it.
<About the project>
Shindo: It feels
honest, genuine.
Nicholas: Even though
all the artists are of the same generation in their thirties, the scenes are of
very different individuals.
Nagasaka: While
feeling there are few chances to show work in the way that you wish to after
graduating from university, I feel it was a good experience to have a chance to
organize and put on this exhibition.
Editors comment
The reflection of “realizations”
gathered from the everyday in the creative expressions of these artists is one
of the characteristics of the work appearing in this exhibition, and the perfect
match of this theme with the exhibition title is of particular note. The
session was an opportunity for the artists to recognize, or refresh the various
subjects of their work, which each have various biases toward materials,
themes, or the act of production itself. With the appropriate raising of issues
in relation to each work by participants who had no awareness of the exhibition
and artists beforehand, it once again became an affirmation of the benefits of
the critique session in providing a place to discuss the work shown at Youkobo
in an objective manner.